Форум » "Приключения в каникулы"/"Spadla z oblakov" - всё о фильме и вокруг него / Everything around the movie » А ещё я хотел бы добавить... (продолжение)-2 » Ответить

А ещё я хотел бы добавить... (продолжение)-2

Сергей: I-16: Перенесено из http://spadla.borda.ru/?1-1-0-00000020-000-160-0 А ещё я хотел бы добавить что я далек от мысли что нынешним детям якобы Майку надо преподнести будто бы "в духе времени" и тогда-де "они её поймут"! Я не знаю на чём это основывается, и может такие примеры и есть, но в общем я думаю что всё это чушь, Господа! Я показывал Майку нескольким детям лет 12ти-13ти и у всех более чем восторженные отзывы! И свою книгу которую я выдержал в духе этого фильма я тоже показал нескольким детям (в том числе и очень малознакомым, часть из которых живёт даже на Украине) и тоже получил весьма неплохие отзывы! Так что думаю дети и сейчас воспримут Майку так как она есть! Беда лишь в том что запрятали её далёко! Но если фильм поднять да показать подольше чем это сделали сейчас, я думаю у него по-прежнему были бы юные зрители!

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

fedja: Сергей пишет: А про Насреддина ещё есть один фильм - так вот он там снимался Федя! Ну и как он называется? Вот этот что ли, 2004 года? В общем-то, Адашев здесь играет :

Сергей: Не Там типа Багдадский вор что-ли назывался... Но не "Гляди веселей"

aleks7: Надо же, у них "кино работает"! Рад за них. А то, если судить по нашим "новостям-старостям", то везде всё плохо. (Чтобы мы себя не так скверно чувствовали чтоли?) И за Адашева тоже рад. Работает - значит всё у него хорошо. А вот был ли он Насретдином, уже утверждать не берусь (Я, как и все инородцы, плохо ориентируюсь в "лицах иной конструкции, чем своя" ). Давно не видел фильмов из Средней Азии. Да и из старых, только "Огненные дороги" пытался пересматривать. Да и вообще кино из бывших соц.республик у нас давно не кажут. А жаль...


fedja: Сергей пишет: Не Там типа Багдадский вор что-ли назывался... Но не "Гляди веселей" Ну, первая серия и называлась "Вор из Багдада" : http://glavtekstil.511.com1.ru/glyadi/glyadi.html

Сергей: aleks7 пишет: И за Адашева тоже рад. Работает - значит всё у него хорошо. А вот был ли он Насретдином, уже утверждать не берусь (Я, как и все инородцы, плохо ориентируюсь в "лицах иной конструкции, чем своя" ). Ну вот с китайцами корейцами японцами пожалуй сложнее Смотрел как-то корейский фильм "Глаз": парень показывает фотографию девушки и спрашивает "Это она?" Ему говорят "Нет та другая была." А я подумал - "А как они это определили?" "А по-моему, они одинаковы"! aleks7 пишет: Давно не видел фильмов из Средней Азии. Да и из старых, только "Огненные дороги" пытался пересматривать. Смотрел и даже раза два когда показывали. Но счас нету по телевиденью - это точно. Этак я думаю интернет станет как музей забытых фильмов... aleks7 пишет: Да и вообще кино из бывших соц.республик у нас давно не кажут. А жаль... Да жаль конечно. На "Бибигоне" одно время детские фильмы из них показывали, да тоже перестали... На кое-каких каналах пытаются, но чего-то систематического нету... fedja пишет: Отправлено: Сегодня 00:00. Заголовок: Сергей пишет: Не Та.. - новое! Сергей пишет: цитата: Не Там типа Багдадский вор что-ли назывался... Но не "Гляди веселей" Ну, первая серия и называлась "Вор из Багдада" Ну может и так..

fedja: aleks7 пишет: Давно не видел фильмов из Средней Азии. Да и из старых, только "Огненные дороги" пытался пересматривать Сергей пишет: Смотрел и даже раза два когда показывали. Но счас нету по телевиденью - это точно. Этак я думаю интернет станет как музей забытых фильмов... Показывали "Огненные дороги" в августе 2008 года по каналу Дом кино (НТВ+). После этого в интернете этот 17-серийный фильм появился, а так и не видно было несколько десятилетий... Почти как Майку забыли Кстати, у режиссера Шухрата Аббасова в этом году был 80-летний юбилей: А это, по-моему, исполнитель роли Хамзы - Ульмас Алиходжаев (на фото справа) на юбилее режиссера в ташкентском Доме кино : http://mytashkent.uz/2011/02/23/shuxrat-abbasov-aksakal-uzbekskogo-kino/

Сергей: fedja пишет: Почти как Майку забыли Забыли, забыли, забыли... Несть числа таким фильмам fedja пишет: этот 17-серийный фильм А я так и не запомнил сколько серий у него... Помню только что долго-долго я смотрел. Но интересно вобще! Особенно запомнилось как Хамза прочёл свою басню о черепахе и скорпионе другу который его предал и её последние слова: А мораль такая этой басни, Вероломный друг врага опасней! Классно сказано вобще!.. fedja пишет: Кстати, у режиссера Шухрата Аббасова в этом году был 80-летний юбилей: Ой надо же как здорово! Молодец! Долгих лет жизни ему! А у меня кстати был знакомый узбекский мальчик по имени... Шухрат! fedja пишет: А это, по-моему, исполнитель роли Хамзы - Ульмас Алиходжаев (на фото справа) Ну да - кто же ещё! Конечно это он!

fedja: Сергей пишет: Особенно запомнилось как Хамза прочёл свою басню о черепахе и скорпионе другу который его предал и её последние слова: А мораль такая этой басни, Вероломный друг врага опасней! Сергей, а вот полный текст этой басни в переводе Самуила Маршака : Самуил Маршак Ниязи - Черепаха и скорпион Из Хамзы Хаким-заде Ниязи Выбрала в друзья во время оно Черепаха злого скорпиона. В путь пошли, стянув ремни потуже, Скорпион с подругой неуклюжей. Хвастаться он начал перед нею: - Я любезней всех и всех вернее. Нашей дружбе предан я всецело. Связаны мы, как душа и тело! До реки добрались оба друга. Скорпион затрясся от испуга. - Плавать, - говорит, - я не умею, А в разлуке с горя захирею. - Что ж, садись на черепашью спину, Я тебя в несчастье не покину! Сел на черепаху скорпион, А кругом вода со всех сторон. Выпустил он жало и с размаху Поразить собрался черепаху. Черепаха так и задрожала: - Для чего ж ты выпускаешь жало? Отвечает скорпион: - Мне надо Выпустить наружу каплю яда. Хоть и велика твоя услуга, Но тебя ужалю я, подруга! И сказала черепаха скорпиону: - Поступаешь ты не по закону. Ты за дружбу платишь мне враждою, Но тебе вражда грозит бедою! Отвечает скорпион со злобой: - Обещал я верным быть до гроба И дождусь, исполнив обещанье, Твоего последнего дыханья! Так бы и пропала черепаха, Да втянула голову от страха, А потом нырнула в глубину - И пошел дружок ее ко дну... А мораль такая этой басни: Вероломный друг врага опасней. http://marshak.ouc.ru/cherepakha-i-skorpion.html

aleks7: Да, похоже Адашев не был Насретдином. На сайте Узбеккино про то ни слова http://www.uzbekkino.uz/persons/108. И на Википедии то же. Но ему бы пошло. А сайт Узбеккино занятен. Заинтересовали страницы "Не рекомендованные фильмы к показу" и "Рекомендованные..." Хоть так о здоровье нации заботятся. (Надо им ПВК порекомендовать ) Сергей пишет: с китайцами корейцами японцами пожалуй сложнее Это когда лица попроще (от жизни такой же). Человек из толпы всегда сливается в один образ. Когда увидел фильм "Монгол" даже поразился какие они там все разные. А сам частенько вспоминаю, не вошедший в фильм "Мимино", эпизод. Там была такая сцена: Мкртчян и Кикабидзе заходят в лифт гостинницы, а там уже едут два японца. Одинаковые как пара ботинок. Увидев двоих "носатых", один японец шепчет другому: "И как эти русские друг друга различают?" А с японцами тоже самое. Сейчас учавствую в создании одного фан-сайта. Знающие поймут в честь кого : Если кто скажет, что девушки одинаковые, то плюньте мне в лицо (через монитор)

ALX: aleks7 пишет: Если кто скажет, что девушки одинаковые, то плюньте мне в лицо (через монитор) Откуда такие красивые? Япония? А если не секрет, как зовут? Когда был в Китае, поразился насколько они разные все. Но все равно трудно описать различие. Как-то нашел однажды фотографию одной японской актрисы, но пока я не прочитал ее биографию, не мог поверить, что она японка. Типичное среднестатистическое европейское лицо.

aleks7: ALX пишет: Откуда такие красивые? Япония? А если не секрет, как зовут? Ага. Ещё немного красоты: Дас ист Парфюм ( Perfume ). Между прочим лучшая поп-группа Азии 2010 года. ALX пишет: Типичное среднестатистическое европейское лицо. Точно. Но если приглядеться, то вспоминается "если кто и влез ко мне, так и тот татарин".

ALX: aleks7 пишет: Но если приглядеться, то вспоминается "если кто и влез ко мне, так и тот татарин". Ну не совсем татарин. Отец американец, русского происхождения, мать японка. Фотосет был озаглавлен "Анна Цутия - русско-японский микс". Наша она.

ALX: aleks7 пишет: Ага. Ещё немного красоты: Симпатяшки.

aleks7: ALX пишет: Симпатяшки А как они танцуют... Поют тоже супер. Короче, желающие могут заценить тута . Я как раз тама ответственный за видео.

ALX: Спасибо за ссылочку. Будем искать и слушать. В последнее время смотря аниме, всегда ищу и саундтреки из понравившихся. Уже набралась небольшая коллекция. Самое любимое - "опенинг" из "Elfen Lied" - "Lilium".

aleks7: ALX пишет: саундтреки из понравившихся Обычно от саундтреков и начинается "въезд" в культуру Японии. Точнее - с музыки. Помню ещё в 80-е наш "японский" корреспондент В. Цветов по этому поводу целую передачу сделал. Он утверждал, что восприятие музыки у россиян и японцев абсолютно одинаковое. Приводились схожие народные мелодии, классика и тогдашние современные песни. А то что анимация у японцев является "из всех исскуств для нас важнейшим", так и музыка там наилучшая. Лучшие композиторы, лучшие исполнители. Меня вот, как рокера, очень привлёк саундтрек к "Лэйн". И сам фильм тоже нравится. И вообще, истории про девчонок у них очень хорошо получаются.

Сергей: aleks7 пишет: А сайт Узбеккино занятен. Заинтересовали страницы "Не рекомендованные фильмы к показу" и "Рекомендованные..." Хоть так о здоровье нации заботятся. (Надо им ПВК порекомендовать ) Во! Вот это правильно! "Рекомендованное"! А не то что там это... "чё там можно чё низзя" как Высоцкий говорил! А лично я хотел бы порекомендовать "ПвК" как ценнейшее успокоительное и умиротворяющее средство для детей и взрослых! Достаточно одной таблэтки... э-э... серии, и все стрессы, психи, раздражения и неприятности буквально как рукой снимает - сам на себе проверял, и противопоказаний практически нету! Надеюсь что в будущем и свое отечественное такое же наладят! А на основе чего - вы сами знаете! aleks7 пишет: Кикабидзе заходят в лифт гостинницы, а там уже едут два японца. Одинаковые как пара ботинок. Увидев двоих "носатых", один японец шепчет другому: "И как эти русские друг друга различают?" Прикольно! Очень жалко - надо было включить сей мемент... aleks7 пишет: Знающие поймут в честь кого А я не знающий, я не понимаю, но мне это по фигу! aleks7 пишет: Если кто скажет, что девушки одинаковые, то плюньте мне в лицо (через монитор) Нет не могу. Во-первых потому что не достану, а во-вторых они само собой разные! ALX пишет: они разные все. Но все равно трудно описать различие. Вот то то и оно что очень трудно описать различие хотя то, что разные сомнению, разумеется не подлежит! ALX пишет: среднестатистическое европейское лицо. Ну да - встречаются и такие и очень даже часто я бы сказал! aleks7 пишет: Ага. Ещё немного красоты Хе-хе-хе! Не ну комнату смеха точно надо открывать! И зеркала не надо! И Юмористов у нас хоть отбавляй ! Буквально юморист на юмористе сидит и юмористом погоняет, хи-хи! ALX пишет: Ну не совсем татарин. Отец американец, русского происхождения, мать японка. Фотосет был озаглавлен "Анна Цутия - русско-японский микс". Наша она. А-а ну если наша тогда понятно. У нас как вы помните ещё такие же были! aleks7 пишет: Точно. Но если приглядеться, то вспоминается "если кто и влез ко мне, так и тот татарин". Бессмертные слова между прочим, точнее и не скажешь. aleks7 пишет: Я как раз тама ответственный за видео. Ну надо же какая ответственная и важная должность для Вас - Поздравляю! А я здеся - сам за себя буду ответственный! Отдельное спасибо Феде за басню! Я сразу всю её вспомнил и я давно хотел её прочесть! Премного благодарен конечно!

kongovob: Сергей пишет: Ну вот с китайцами корейцами японцами пожалуй сложнее В портах, например, куда прибывают иностранные суда, контролёров проверяющих документы у экипажа и пассажиров при их сходе на берег и при досмотре судна, специально обучают отличать похожие типы лиц разных национальностей. А так же отличать фэйсы одной национальности при сличении с фото в документе.

fedja: aleks7 пишет: А сам частенько вспоминаю, не вошедший в фильм "Мимино", эпизод. Там была такая сцена: Мкртчян и Кикабидзе заходят в лифт гостинницы, а там уже едут два японца. Одинаковые как пара ботинок. Увидев двоих "носатых", один японец шепчет другому: "И как эти русские друг друга различают?" А почему-то режиссер Георгий Данелия и сценарист Виктория Токарева говорят, что этого эпизода в "Мимино" не было Возможно, из другого фильма?.. Здесь обсуждение можно посмотреть: http://forum.arjlover.net/showthread.php?t=6512

aleks7: Ага, не было. Я сам видел передачу, где Данелия рассказывал, что хотел вставить в фильм этот анекдот. Но то ли со съёмкой что случилось, то ли подходящих японцев не нашли, а может ещё что... но в результате фильм обошёлся без этой хохмы. Хотя мне иной раз кажется, что я и впрямь видел эту сцену. И именно с Фрунзиком и Бубой. Почитал форум. Прикольно. Действительно как вживую видел. И голос переводчика за кадром: "Эти русские на одно лицо..." Не исключён и массовый психоз. Например, после рассказа Никулина о козе на переезде, многие спрашили, как называется "тот фильм"?



полная версия страницы