Форум » Другие фильмы с участием актёров из Spadla z ovlakov/Other movies with actors from Spadla z oblakov » ПЕРЕВОДЫ » Ответить

ПЕРЕВОДЫ

Сергей: Уважаемые товарищи Форумчане! По просьбам наших участников я откраваю здесь специальную тему для переводов с различных иностранных языков! Если кому-то что-то удалось перевести из фильмов с участием Зузаны, или иных каких зарубежных фильмов - пишите пожалуйста сюда, в эту тему, и мы охотно всё рассмотрим и обсудим это здесь! Ибо, ребята, нет таких проблем, которые нельзя было бы решить сообща, а особенно в таком замечательном форуме, как нашем!

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Сергей: Из меня ребята переводчик конечно никакой! Хе-е! Но по призванию я писатель, и если что нужно обработать литературно то я охотно помогу, чем могу!

Леший Иван: Ну вот, ребята, что удалось перевести. Не судите слишком строго, поскольку опыта общения со словацким языком у меня всего 3 месяца Хоть и причесал я текст немного, чтоб не был такой косматый, он всё равно нуждается в правке. Так что редактирование, исправление и т.п. только приветствуется Тем более, что у нас тут целых два писателя есть и такой человек как laci 1.01.34. -- 0.04.05. -- Ондрей, поторопись! -- Уже иду! 0.04.40. -- Ешь. -- Я ем. 0.04.42. --Сбегаешь в магазин, купишь дрожжи. 0.04.47. -- Ты ночью кого звал? Какую Эрику? 0.04.53. -- Какую Эрику? 0.04.54. --Не знаю какую. 0.04.57. -- Звал во сне. Эрика... 0.05.05. -- Ну, как думаешь? 0.05.08. -- Не знаю я никакую Эрику. 0.05.37. -- Не забудь! 0.05.45. -- Где Кико? 0.05.47. -- Его нет дома. Если хочешь, подожди его. 0.05.51. -- Можешь мне помочь? -- В чем? 0.05.53. -- Не видишь? Учу цыплят петь, а они меня не слушаются. 0.05.58. -- Цыплят? 0.05.59. -- Кико говорил, что ты всех птиц знаешь. 0.06.02. -- Сейчас у меня нет времени. 0.06.03. -- Поймаешь мне какую-нибудь? 0.06.05. -- Не знаю. Когда Кико вернется? 0.06.10. -- Я не знаю. Может быть через час. 0.06.13. -- Это долго... 0.06.16. -- Скажи ему, что я его искал. 0.07.12. -- Ну ты чего? Я думал ты наврал и не придешь. Где ты ходишь? 0.07.17. -- Надо было сбегать в магазин. Маме нужны дрожжи. 0.07.36. -- Давай крону. 0.07.42. -- Если выпадет лев, первый стреляешь ты. Если число - я. Кто победит, тот будет ходить с Эрикой, а другой оставит её в покое. 0.07.51. -- Договорились. 0.07.55. -- Я первый. 0.08.56. -- Ты проиграл. 0.09.06. -- Теперь она моя подруга! Понял? 0.10.20. -- Эй! Не видишь? Ты мне мешаешь! 0.10.25. -- Сколько тебе лет? -- Нисколько. Отстань от меня, надоел. И сопли подотри. -- У меня нет соплей. Если тебе не 12 лет и не 14, то тебе 13. А если не 12 и не 13, то тогда 14 . А я и так знаю что ты тут делаешь. Ждёшь Эрику. А она взяла велосипед и ушла с Лойзом. 0.11.18. -- Лойзко, ты не ушибся? 0.11.20. -- Нет, ничего. 0.11.24. -- Больно? 0.11.39. -- Ты правда проиграл или он тебя обманул? 0.11.43. -- Не знаю. Я промазал, Лойза попал. 0.11.47. -- И что теперь будешь делать? 0.11.50. -- Пойдёшь к ней? -- Не знаю. 0.11.54. -- Но она теперь уже не может быть твоей подружкой. Лойза бы тебя поколотил, если бы узнал что ты ходил к ней. Я бы не пошёл. 0.12.01. --А у неё с головой тоже не в порядке. Только лыбится всё время. Оно тебе надо? 0.12.08. -- Мне женщина не нужна ни за какие коврижки, они только ржут всё время, а ты не знаешь что делать. 0.12.29. -- Кто хочет яблоки? -- Яблоки! Ура! 0.13.04. -- Эх, чтоб тебя! Улетела... 0.13.15. -- Мухи! Берегитесь меня! Если меня разозлить, я сам как страшный бес! 0.13.28. -- Всех порву! 0.13.30. -- Не надо. 0.13.32. -- Чего ты боишься-то? 0.13.33. -- Эй! Вы что там делаете? Убирайтесь отсюда! Ну погоди! Я тебя видел, я тебя поймаю! 0.13.42. -- Ондрей! Где ты? Иди сюда. 0.13.51. -- Давай, подержи ему крылья. 0.14.02. -- Выше! Выше! 0.14.07. -- Не заставляй его! Знаешь ведь, что ему это не нравится! 0.14.16. -- Какого чёрта его мучаешь? 0.14.18. -- Ондрей... 0.14.24. -- Ну как Ондрей? Сильный мужчина из него будет? 0.14.28. -- Что? 0.14.29. -- Что то с ним происходит. Раньше он не был таким. 0.14.34. -- Не говори. Он всегда был такой. 0.14.41. -- Слабак. Обычный слабак. Я было подумал, что он уже большой, что он мужчина. 0.14.53. -- Он такой боязливый, потому что как старый сидит дома. Никуда его с собой не берёшь. 0.15.01. Ну так в самом деле - выйдет человек дальше своего огорода и сразу видит мир по-другому. 0.15.05. -- Ездишь на учёбу в Прагу, почему бы хоть раз не взять его с собой. 0.15.42. -- Ну что, рад? -- Да. 0.15.57. --Добрый день, уважаемые пассажиры. От имени чехословацких авиалиний приветствую вас на палубе воздушного судна ЯК-40, следующего по маршруту Братислава - Прага. Время полета составит примерно 50 минут, высота полета - 6000 метров, скорость - 500 км/ч. Просьба пристегнуть ремни. Курение до конца полета запрещено. Командир экипажа Калиский и его команда желают вам приятного полета. 0.16.27. Не понимаю, какой в этом смысл? Если он упадёт, всем кранты. -- Не. Например, в самолёте, который разбился под Попрадом, выжило четверо. Были пристёгнуты. Повезло тебе. Первый раз - и такой красивый полёт. 0.16.57. -- Не бойся. Внизу озёра, дороги... 0.18.55. -- Уважаемые пассажиры, через несколько минут мы приземлимся в аэропорту "Рузине" в Праге. Экипаж прощается с вами. Будем рады вновь увидеть вас на рейсах чехословацких авиалиний. Просим вас оставаться на своих местах до полной остановки и выключения двигателей. 0.19.13. -- Эх, долетался... 0.21.11. -- Возвращайся, а то потеряешься. 0.21.14. -- Ну что? Который из них тебе нравится? 0.21.17. -- Дохлые они какие-то. 0.21.19. -- Если бы тебя заперли в клетку и тебе было бы невесело. 0.21.42. -- Что то с ним происходит... Раньше он не был таким... Всегда был такой...Слабак...Обычный слабак... 0.22.13. до 0.24.32. *********** 0.25.08. -- Эрику ждёшь? -- А тебе-то что. Отстань. -- Мне ничего. -- Ну и отвали. -- А что мне за это дашь? Может конфету? -- Нету. -- А что есть? Может яблоко? -- Нету. -- А что есть? -- Ничего. 0.25.31. -- Привет. 0.25.35. -- Привет. 0.25.42. -- Подожди, я помогу тебе. 0.25.46. -- Да ведро -то пустое. 0.25.49. -- Жених и невеста! 0.26.03. -- Пойдёшь завтра в кино? 0.26.06. -- Ещё не знаю. 0.26.11. -- Да ты же проиграл. Пока. 0.26.23. -- Был вчера в кино? С Эрикой? 0.26.26. -- Вчера не могла, пойдём завтра. 0.26.32. -- Опять идёт. 0.26.35. -- Давай её поймаем. Будет ей урок. -- Поймаем-поймаем. И так никого поймать не можем. 0. 26.47. -- Видишь, как легко. 0.26.52. -- Ура! Попалась! 0.26.57. -- Иди-ка сюда. 0.27.03. -- Здравствуйте, милостивая пани! Пшенички вам захотелось? А по губам? 0.27.07. -- Вот как мы поймаем птичку, пока вы тут постоянно возитесь? 0.27.12. -- Знаешь, если бы она в воздухе снесла яйцо, оно бы упало и получилась бы яичница! 0.27.26. -- Кико. Никому не скажешь? -- Что? -- Никому на свете? 0.27.32. -- Я там был. -- Где? -- В кино. Эрика пришла с Лойзом и он грозил меня побить. Сопливый Вило ему всё рассказал. -- Тот засранец? -- Никому не скажешь? Правда? -- И что? 0.27.49. -- Не выйдет из меня мужчины... Настоящего. 0.27.58. -- Я на тебя удивляюсь! Из-за одной бабы! Они только лишь всё время хохочут да визжат! Да зачем они вообще нужны на свете? 0.28.13. -- Едет. 0.28.19. -- Ну что, Вилко, хотел сбежать? -- Что я вам сделал-то? -- Нету тут твоего дружка Лойзы! -- Отпустите меня! -- Ну, Сопля, кто Лойзе нажаловался? -- Я не жаловался! -- А про кино? -- Испробуем-ка ему нос. И немного его оттянем. -- Не бейте меня! -- Кто тебя бьёт-то? -- Потом побьёте. -- Побьём. И иди куда шёл. -- А если бить не будете, то я вам что-то скажу. -- Что? -- Куда я иду. -- И куда ты идёшь? -- А бить не будете? -- Говори! Или сделаем из твоего носа клюв! Куда идёшь? -- На тренировку в бассейн. -- И что? Идёшь на тренировку и всё? -- И вы бы могли идти тоже, там набирают новеньких, кто умеет быстро плавать. И в бассейн можно ходить бесплатно. 0.29.13. -- Как сельдей в бочке! Пойдём. 0.29.23. -- Привет. -- Привет. -- Бабушка заболела, так что пришлось идти к врачу. 0.29.30. -- Целую вам ручки, я ваш слуга. -- Привет, ухажеры. -- Привет. 0.29.35. -- Жениться лучше всего в субботу. 0.29.40. -- Получишь в морду, Кико! 0.30.00. -- Ондро! Не дури! С ума сошёл?! 0.31.35. -- Ты что? А ну вниз! 0.31.38. -- Немедленно вниз! 0.31.53. -- Ты спятил? Нас же выгонят! 0.31.56. *************************(Медвежьи озерки?) -- Зачем она вообще сюда пришла? 0.32.00. -- Что это у тебя? -- Что? -- Синяк. -- Да ничего. Ударился об угол. -- Угол? -- Охранник пожаловался на меня, что я был на том складе. И папка сломал об меня его мухобойку! **** Смотри! 0.32.26. -- Видишь что-нибудь? -- Не видел бы, если бы был слепой. Подожди. На женщин нужно смотреть как следует. 0.32.38. -- Красивее те, что постарше.Такие, лет семнадцать-восемнадцать. Которые уже курят. Им ничего не надо объяснять. Закуришь с ними и всё понятно! Видишь ту дырку? Глянь. 0.32.56. -- Исчезните, негодяи! Пожалуемся на вас администратору! 0.33.06. --Привет! 0.33.12. -- Привет, Ондро! -- Вы что, оглохли? Что делает Кико? -- Заткнул себе уши. 0.33.32. -- Привет. -- Привет. 0.33.37. -- Хочешь проверить? 0.33.40. -- Ты что, был на складе? 0.33.42. -- Ондро, когда ты мне поймаешь птичку? Дам тебе за неё мой телефон. Хочешь? 0.34.13. -- В лагерь не поеду. Там скучно. 0.34.17. -- Поедешь в лагерь там, по крайней мере, хоть чему-нибудь научишься. А что может быть лучше? 0.34.23. -- Не гони его, если он не хочет. 0.34.26. -- Я не поеду. -- Поедешь! Уже всё готово! -- Не поеду. -- Не бей его! -- Поедешь! -- Не хочу. -- А чего ты вообще хочешь? -- Велосипед. -- Велосипед... И за что? -- Заработаю сам. Лесной инженер звал меня с собой. У них в лесничестве есть работа. -- Ты решил работать в лесу? 0.35.33. -- Ты вещи уже собрал? -- Да, уже. 0.36.27. -- Что мы там будем делать? -- Возьмём топоры и будем рубить буки. 0.36.38. -- Здесь свободно? -- Да, пожалуйста. 0.36.41. -- Позволишь? -- Осторожнее, там стекло. 0.36.48. -- Дай мне сумочку, Анка. 0.36.54. -- Спасибо вам, мальчики. Куда путь держите? -- Едем на работу в лесное управление, в Лубохне. -- Я Ондрей. -- А меня зовут Кико. Хотите, включу музыку? Это Hammel. 0.37.09. -- Таких молодых на работу берут? -- И вам за неё заплатят? -- Да. Купим себе велосипеды. -- Родители вам не могут купить? Мне бы купили, если бы я захотела. 0.37.23. -- Знаете, у Кико есть ещё братья и сёстры. Они уже три велосипеда истрепали. 0.37.33. -- Ну, зато в такой большой семье человеку не скучно. 0.37.37. -- **************** 0.37.48. -- Я правду говорю. Их восемь. А на ужин едят бабушкину колбасу! 0.37.58. -- Инженеры нас ждали. Одного звали Зито, другого Букна. Оба были друзья отца. Жили мы у них в доме. Просматривая свою тетрадь с перьями, я задумался над пустой страницей. Вечером я взял карандаш и красивым почерком там записал. Буду вести дневник. 0.38.33. -- **********. Переверни. 0.38.38. -- Инженеры с нами не церемонятся. *******. 0.38.42. -- Уже третий день бегаем по холмам, определяем количество строительного леса. По крайней мере, так сказал Зито. Букна в это время сидел за картой в доме лесников. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ (пропала картинка на 25 секунд) Ондрей: -- Бук 42! Бук 43! Кико: -- Бук 42! Ондрей: -- Явор 35! Зито: -- Где? Ондрей: --Тут. Вот этот. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 0.39.16. -- Это не явор. -- А что? -- Не видишь? Это бук. -- Может я этого не знаю. 0.39.30. -- Шея - 10! 0.39.34. -- Сегодня я научился измерять высоту деревьев. Этому легко научиться. 0.39.46. -- Двенадцать метров. -- 12? Там не 12. Ты как смотришь? Дай Кико, пусть попробует он. 0.40.03. -- Восемнадцать. -- Ну, это уже лучше. Шестнадцать. А теперь ты, знаток. 0.40.13. -- Немного помучитесь и получится из вас настоящий знаток. 0.40.24. -- Я к вам. Далеко же вы зашли. 0.41.18. -- Сейчас, будем есть. 0.41.41. -- Не знаю, хватит ли. 0.41.42. -- Я не хочу. 0.41.48. -- Что это у тебя? Можно? 0.42.00. -- Птицами интересуешься? 0.42.07. -- Красивые... 0.42.12. -- Ну, давайте есть. 0.42.27. -- Как вы это делаете? 0.42.31. -- Надо дуть сильно, прижимая язык к зубам. Попробуй. 0.42.40. -- Слюну проглоти. 0.42.49. -- Ничего, научишься. Пойдём. 0.42.54. -- А ещё Зито знал, как ловить птиц. Пока шёл дождь, он сварил белые ягоды омелы и сказал, что научит меня как поймать щегла. 0.43.27. -- Пошли, спрячемся. 0.43.42. -- Зито сказал, что птицелов сперва должен о птицах кое-что знать, чтобы потом понимать. 0.44.01. -- Какой красавец. Тебе нравится? 0.44.21. -- Отпустите его. 0.44.41. -- Чего тебе? -- Я просто так, посмотреть. Я птицами увлекаюсь. -- *********** 0.45.18. -- Иди, попробуй. -- Я не умею... -- Иди, иди. Надень, чтобы защитить руку. Так. Хорошо. 0.47.52. -- Зито сказал, что отправит меня домой. Я перепутал буки с грабами. Плевать хотел я на такую работу и на велосипед. Ну и ладно. Соберу вещи и поеду домой. Не один Зито такой умный. 0.48.05. -- Я на тебя удивляюсь. Из-за одной бабы. Они только лишь всё время хохочут да визжат. 0.48.26. -- Ондро, ты маленький? Не умеешь плавать? Иди к нам, а то обгоришь! -- Ну , Ондро, иди купаться! 0.48.49. -- Мама! Мама! 0.49.29. -- Ондрей, сегодня можешь отдыхать. Всё равно много ты тут не заработал.************* 0.49.41. -- Чуть не забыл. Для тебя письмо. 0.50.02. -- Отец мне писал, что уезжает в командировку и вернётся только в конце сентября. Это уже будет школа. А велосипед нужен мне на этих каникулах. И гоночный. Нужно только доплатить. 0.50.17. -- И за меня схватился последний! 0.50.20. -- А ты кого из воды вытаскивал? -- Кого, кого. Да Ондрея! А то бы он утоп! -- А говорят, там тебя вовсе не было. -- Да кто это сказал? 0.50.46. -- Что ты делаешь? -- Для Анки. -- Пойдём домой. -- Сейчас? Не можешь подождать до субботы? Приедут наши и на машине отвезут нас. 0.51.04. -- Отец завтра приезжает, а вернётся потом только через месяц. Зачем мне тогда будет нужен велосипед? Поезд идёт в 7 , а в 12 мы уже будем дома. 0.51.18. -- Дам тебе отцов нож, если пойдёшь. -- Иди один. -- Ты что, спятил? Один? Ночью? -- Тебе хорошо. А Анка с нами не ходит в школу. 0.53.57. И что теперь делать? Было немного страшновато. Вдруг просто так сказал, что я ухожу. 0.54.38. -- Ну, Вставай. -- Где мы? -- Куда едешь? -- До Пьештян. -- Ещё можешь спать. Сейчас будет Тренчин. 0.54.48. -- *****. -- Сколько тебе лет? -- Тринадцать. -- А не боишься один ездить? Ну, приедем, я тебя разбужу. -- Я не просплю. 0.55.32. -- Папа. Папа. 0.55.34. -- Что случилось? Когда ты пришёл? -- Сейчас, ночью. 0.55.45. -- Что случилось? Тебя кто-нибудь обидел? 0.55.48. -- Нет. Я приехал выбрать велосипед. 0.55.52. -- Сам? -- Сам. Пойду его завтра покупать. 0.55.58. -- Отец приедет утром. Поможет всё сделать. -- Мне бы очень хотелось. -- Конечно поможет. 0.56.26. -- Ты не боялся? 0.56.55. -- Это твой? Классный! Сколько стоил? Я бы себе такой хотел. -- Я купил бы лучше зелёный. Или чёрный. 0.57.08. -- Прокати меня. Не прокатишь? -- Некогда мне. 0.57.12. -- Ондро! -- Он возит только подружек! -- И меня не прокатишь? 0.57.21. -- Ну иди. 0.57.38. -- А Кико себе такой же купит? -- Не знаю. Может быть. -- А когда ты мне поймаешь птичку? -- Уже не поймаю. -- Как жаль, я бы так обрадовалась. 0.57.54. -- Ну пока. -- Пока. 0.57.59. -- Ондро, погоди. Возьми персик, за то что прокатил. Ещё меня когда-нибудь прокатишь? -- Когда захочешь. Пока. 0.58.41. -- Кого ищешь? Эрику что ли? -- Тебе то что. -- А то что Эрика тут больше не живёт. 0.58.56. -- А где она? -- Переехала жить в Братиславу. -- Врёшь. -- Не вру. С подружками всегда вот так заканчивается. 0.59.27. -- Мы лучшие. Мы чемпионы мира! 0.59.36. -- Мы лучшие. Мы чемпионы мира. -- Мы самые лучшие на свете! 0.59.42. -*******. 0.59.51. -- Мы лучшие! -- Самые лучшие! -- Чемпионы мира! -- Поедем на Тур-де-Франс! 1.00.05. -- Внимание! 1.00.11. -- Мы победили! Золотая медаль наша! 1.01.10. -- Привет. -- Привет. 1.01.20. -- Я принёс тебе канарейку. 1.01.28. -- Слепая баба, на чём стоишь? -- На колоде. -- Какую хочешь? -- Тихую. 1.01.34. -- Жених! Жених!

laci: Леший Иван пишет: На 0.11.54. Кико говорит: "Но она теперь уже не может быть твоей подружкой. Лойза бы тебя поколотил, если бы узнал, что ты ходил к ней. Я бы не пошёл. А ей вообще всё равно.*************. Чего же ты хочешь?( Ну как? Верно?) До "Я бы не пошел" включительно - верно. Про "все равно" уже неверно. Дальше такая фраза идет: Aj tak jej šibe. Len sa stále škeri. Že sa ti chce! А у нее тоже с головой не в порядке. Только лыбится все время. Оно тебе надо? (буквально там последняя фраза "Хочется же тебе!").


Леший Иван: laci пишет: А у нее тоже с головой не в порядке. А у меня сперва был вариант " Всё равно она чокнутая" значит было верно, а этот онлайн переводчик мне всё напутал! Напишешь фразу, щелкнешь "перевести" - один вариант. Поставишь в конце точку - второй вариант перевода. Напишешь с большой буквы - третий, запятую - четвертый Потом плюнул и не ходил туда больше. Лучше чем на slovnik.org нету словаря

laci: Леший Иван пишет: Лучше чем на slovnik.org нету словаря Ну он не то чтобы лучший. Просто это единственное, что есть. Он маленький, и там есть ошибки, но электронные альтернативы просто-напросто отсутствуют. А электронный переводчик это зло по умолчанию, он совершенно бесполезен.

Леший Иван: А про "Медвежьи озерки" наверно из той же "песни" что и неведомая "kristalka" поймут только местные, кто живёт в Пьештянах. Чего мы тут только не предполагали От женского вокального квартета, до какого-нибудь места. Одно время думал, а не оттуда ли Кико притащил яблок за пазухой?

Леший Иван: laci пишет: А электронный переводчик это зло по умолчанию, он совершенно бесполезен. Абсолютно точно

Леший Иван: laci , а как перевести "vtáčkár" - птицелов? или орнитолог?

Сергей: Леший Иван пишет: Тем более, что у нас тут целых два писателя есть Спасибо! Леший Иван пишет: А про "Медвежьи озерки" наверно из той же "песни" что и неведомая "kristalka" поймут только местные, кто живёт в Пьештянах. Конечно там же местечки всякие маленькие, им то понятны, а нам-то откуда! Был я в детстве в Евпатории в Крыму. У них там поговорка "Через Саки на Майнаки" - означает очень кружной путь там где можно попасть прямо! Саки - пригород Евпатории, а Майнаки - грязелечебница там же! Но конечно понятно это только евпаторийцам!

svk: Сергей пишет: Леший Иван пишет:  цитата: А про "Медвежьи озерки" наверно из той же "песни" что и неведомая "kristalka" поймут только местные, кто живёт в Пьештянах. Конечно там же местечки всякие маленькие, им то понятны, а нам-то откуда! Был я в детстве в Евпатории в Крыму. У них там поговорка "Через Саки на Майнаки" - означает очень кружной путь там где можно попасть прямо! Саки - пригород Евпатории, а Майнаки - грязелечебница там же! Но конечно понятно это только евпаторийцам! Но в данном случае это выражение должно быть понятно не только тем, кто живет в Пьештянах. Поскольку это фильм не только для них, но по-крайней мере - для всех словаков и чехов.

laci: Леший Иван пишет: как перевести "vtáčkár" - птицелов? или орнитолог? Словацкий толковый словарь говорит нам следующее. vtáčkár, -a muž. r. zried. lovec al. pestovateľ vtákov То есть тот, кто ловит или разводит птиц. Птицелов или птицевод. Но я когда фильм смотрела, на автопилоте задумалась, как бы это по-русски стоило передать. Мне кажется, тут не надо в лоб идти. Надо писать что-то типа "Птицами увлекаешься?".

Леший Иван: laci пишет: Надо писать что-то типа "Птицами увлекаешься?". Исправил А тут: 0.44.41. -- Чего тебе? -- Я просто так, посмотреть. Я птицами увлекаюсь. А соколятник говорит что то типа " А, вот оно что." так? 0.38.33. -- **********. Переверни. А здесь у меня сперва было "Это же тебе не полено! Переверни! На слух похоже Но слова "полено" не нашёл , вместо него "drevo" - дрова

laci: Леший Иван По первому пункту потом в общем контексте посмотрю, когда все выверять буду. По второму пункту - помню эту фразу )) Он там говорит Ty si poleno. Ты полено)) Слово poleno в словацком есть, и значит оно ровно то же, что и в русском.

laci: Еще вдогонку к фразе, по которой был вопрос - где лыбится все время. Там продолжение тоже не совсем так, как у тебя написано. Кико дальше говорит типа "Мне женщина не нужна ни за какие коврижки. Они только ржут постоянно, а ты не знаешь, что делать". Но это просто взгляд сейчас упал, фразу помню, т.к. днем смотрела. Потом полностью все вычитаю.

Леший Иван: laci пишет: Он там говорит Ty si poleno. Ты полено)) Опять правильно было Грубовато что то Зито к своим помощникам обращается Теперь понятно почему "Инженеры с нами не церемонятся"

Сергей: svk пишет: Но в данном случае это выражение должно быть понятно не только тем, кто живет в Пьештянах. Поскольку это фильм не только для них, но по-крайней мере - для всех словаков и чехов. Но всё равно, Света, жители Чехословакии свою-то страну по идее должны лучше знать чем мы!

laci: Ну, вообще говоря, Пьештяны это курортный город и озер там дофига, в том числе термальных. Конкретно "Медвежьи" в этом географическом регионе не гуглится, но название не самое редкое)) Их по всему миру вагон, этих медвежьих озер, может, и там какие-то есть.

Сергей: Наверняка.

Леший Иван: laci пишет: "Мне женщина не нужна ни за какие коврижки. Они только ржут постоянно, а ты не знаешь, что делать". Ну в общем то немного похоже, только у меня как то слащаво вышло

Сергей: Да нет, почему? - Нормально вроде...



полная версия страницы